Пини Гершон может возглавить «Паниониос»

10.06.2008 08:43

Главным тренером греческого «Паниониоса» может стать Пини Гершон. Как сообщает Sport.gr, израильский специалист, в феврале уволенный из «Олимпиакоса», значится первым в списке приоритетов руководства «Паниониоса» накануне старта в Евролиге.

Напомним, что Гершон также возглавляет сборную Болгарии.

Добавил: bsk
Спорт Сегодня

Теги: контракты слухи Пини Гершон Паниониос

Нравится

Комментарии:

Автор Сообщение
FRY
Кирилл

нет картинки
10.06.2008 09:53 #

несомненно это повышение по карьерной лестнице)
 
Bono
Флудератор

нет картинки
10.06.2008 10:01 #

FRY (10.06.2008 09:53),
Ну а куда ему пойти, чтоб ты не иронизировал? В УГ?
 
FRY
Кирилл

нет картинки
10.06.2008 10:06 #

Bono (10.06.2008 10:01),
нафиг нафиг, лучше пусть доморощенный тренирует
 
sfinks
sfinks

нет картинки
10.06.2008 10:28 #

kuda skatilsa "top" trener? naverno vse uze uvideli chto treneri — menedzeri nekatiat na top trenerov , nuzni treneri — metodisti.
 
felix-r
Феликс

нет картинки
10.06.2008 12:31 #

Враки всё это. Sport.grSport.gr такое сообщить не мог, так как клуб «Панионис» существует только в фантазии модератора Баскетбол.ру. В Греции же есть «ПаниониОс», как кстати и написано в заметке Спорт Сегодня
 
ezilop
*

нет картинки
10.06.2008 12:36 #

felix-r (10.06.2008 12:31),
Существенная разница.И что ты так зацыклился на названии этого клуба?Все конечно поняли о чем речь
 
ezilop
*

нет картинки
10.06.2008 12:37 #

Следующая остановка после греков будет университет сургут
 
Grek39
Grek39

нет картинки
10.06.2008 15:21 #

Народ!
А что вы так прикалываетесь? Паниониос между прочим в Евролиге будет играть!!!! Пусть и не суперклуб с историей и кубками в прошлом, но тем не менее. А клуб греческий называется именно ПАНИОНИОС. И не понимаю почему нельзя его наконец правильно называть?
 
felix-r
Феликс

нет картинки
10.06.2008 16:22 #

ezilop (10.06.2008 12:36),
Название клубов должно писаться правильно. Тебе бы не тоже понравилось, если бы вместо Маккаби писали Муккаби. Модератор знает, что это ошибка, но сцыт переправить в справочнике сайта. За-то ему хватает смелости исправлять правильно написанное имя в (Спорт Сегодня). Кино.
 
barsuk
barsuk

нет картинки
10.06.2008 18:04 #

sfinks (10.06.2008 10:28),
Те, которые тренировали сборную Китая? Методически, зато ротация игроков в полтора миллиарда человек
 
bsk
bsk

нет картинки
10.06.2008 19:16 #

felix-r (10.06.2008 16:22),
Я тебе в личку отписал. Маккаби пишется однозначно, тут другого быть не может. А вот Паниони(о)с — спорно. Я разговаривал с некто Rezus-ом, он сказал, что всю жизнь писали Панионис. Вот и я так продолжаю писать.
Согласен, что названия должны писаться правильно, только вот этих самых правил то и нету.
И с каких пор у нас Спорт сегодня — истина в последней инстанции? Иногда такого понапишут …
зы. модератор никогда не сцыт
Конец фильма.
 
felix-r
Феликс

нет картинки
10.06.2008 19:28 #

bsk (10.06.2008 19:16),
Извини, но мне твои отговорки не интересны. И не надо мне в личку писать. Ничего спорного нет. Клуб называется Паниониос и на своём официальном сайте, и на сайте УЛЕБ, и на сайте греческого баскетбола. Что тут спорного? Ты хочешь решать для греков, как им называть свой клуб? Пожалуйста, самодуров везде хватает. Но недо отговорок.
 
bsk
bsk

нет картинки
10.06.2008 22:19 #

felix-r (10.06.2008 19:28),
Ответь мне на такой вопрос, до меня как писали на сайте: Панионис или Паниониос?
Мне без разницы как писать. По Бьюфорду вон сказали — без проблем исправили. По Панионису не говорили.
 
felix-r
Феликс

нет картинки
10.06.2008 23:46 #

bsk (10.06.2008 22:19),
Не знаю как раньше писали, так как раньше клуб в Евролигу не выходил, и о нём нечего было писать. Лучше ты ответь мне на вопрос. Вот ты знаешь как тебя зовут? Так почему ты считаешь, что греки не знают как зовут их клуб? Может они неграмотные? Ты отлично знаешь, как написано на официальном сайте. Так к чему вся эта хренотень?

Кстати по теме, итальянский клуб называется Милано, а не Милан, и хватит всё выворачивать.
 
bsk
bsk

нет картинки
11.06.2008 01:21 #

felix-r (10.06.2008 23:46),
на сайте написано panionios. на русском название не написано.
согласись, не всегда все дословно переводится. в том то все и дело.
и не надо вот так говорить
>Так почему ты считаешь, что греки не знают как зовут их клуб? Может они >неграмотные?
я же не утверждаю, что название на английском будет panionis, мы говорим про русский язык.

ты предлагаешь писать "Армани Джинс Милано" Милан?

я еще раз напишу Rezus-у и alexander-у. вот как они скажут, так и будет. меня оба варианта устраивают.
 
felix-r
Феликс

нет картинки
11.06.2008 02:26 #

bsk (11.06.2008 01:21),
"Армани Джинс" Милано
 
barsuk
barsuk

нет картинки
11.06.2008 02:40 #

felix-r (11.06.2008 02:26),
Меньше всего хочется влезать в безидейный и неинтересный спор по поводу названий, но "Армани Джинс" Милано совсем не катит имхо. Если название "Армани Джинс" то остальное — город, и по-русски должен быть Милан. Никто же не просит англичан Москву Москвой называть.
 
Migelitas
Mindaugas

нет картинки
11.06.2008 02:50 #

barsuk (11.06.2008 02:40),
Феликс и прав и не прав. Написав "Армани Джинс" Милано он не прав, дожно было быть "Армани Джинс Милано", или убрав последнее слово, "Армани Джинс" Милан.

P.S. Жальгирис на английский прешел как BC Zalgiris Kaunas, хотя если бы захотели, мог бы везде встречатся такой вариант "Kauno Zalgiris"

P.P.S. ПАНИОНИОС !!!!!
 
felix-r
Феликс

нет картинки
11.06.2008 02:57 #

barsuk (11.06.2008 02:40),
Логично и я могу с этим согласиться, хотя могу и привести пример из футбола, где сами итальянцы один клуб зовут Милан, а второй Интер Милано.

Но Паниониос это не город. Клуб находится в Афинах, в районе Неа Смирна (Новая Смирна).
 
felix-r
Феликс

нет картинки
11.06.2008 03:01 #

Migelitas (11.06.2008 02:50),
Привет,

Где пропадаешь? Ездил в отпуск?

П.С. А на иврите ваши города называются Ковна и Вильна
 
Dembel
Василий

нет картинки
11.06.2008 03:28 #

felix-r (11.06.2008 02:57),
Ty nemnogo putaesh,eto na ivrite Inter Milano,ibo tak zvuchit nazvanie etogo goroda na etom yazyke. Po russki Inter Milan.
 
felix-r
Феликс

нет картинки
11.06.2008 04:39 #

Dembel (11.06.2008 03:28),
Я написал так, как эти команды называются в Италии. В Италии они называются Милан и Интер Милано.

А как русские коверкают названия я знаю! Испанскую Майорку называют Мальорка, Виареал — Вильяреал. Даже имя игрока, который сегодня сделал хэт-трик в русские ворота и то не правильно называют. Его зовут Давид Виа, а не Вилья. Всё это легко проверить. Даже испанский знать не надо, а просто посмотреть игру с испанским комментатором.
 
barsuk
barsuk

нет картинки
11.06.2008 17:46 #

Феликс
Миндаугас

Со многим согласен. Не приводил бы пример футбольных команд из Милана, потому что "Милан" — название команды, а "Интер" тоже название, просто добавляют, что из города Милано.

Ковно и Вильна и были названиями городов, просто в Российской империи, откуда в начале прошлого века, наверное, и попали в Палестину, а оттуда потом в Иврит. Тоже самое, возможно, с Миланом. Он ведь на севере, а там Австрия. Возможно это австрийское произношение, ведь у России связей с Австрией было гораздо больше, чем с Италией (которая когда-то в состав Австрии и входила). Тот факт, что клуб называется "Милан", говорит о том, что это название исторически что-то за собой имеет.

Как называют Паниониос мне по барабану Последние 10 лет на русском его называли Панионис. Но имхо не проблема и поменять, это ведь не город, и ошибку исправить можно
 
Dembel
Василий

нет картинки
11.06.2008 19:00 #

felix-r (11.06.2008 04:39),
Ага. Только дикие русские и коверкают названия. Сил на них нет. Вот,к примеру,израильтяне или испанцы ничего не коверкают! И американцы. Сказано вам, Си Эс Кей Москау,значит так и есть. И не ваше славянское дело нас поправлять.
Город Милан по итальянски (в оригинале) звучит как Милано.Так же как и на иврите,но по русски правильно называть этот город Милан. Такие уж особенности языка. Так что не обессудь, Интер Милан.
П.С.
Меня тоже бесит когда Давида Вийа называют Давид Вилья. Это говорит о своего рода безграмотности российских футбольных журналистов.Но те же испанцы одно время называля Бояна Кркича Божаном.А наши израильские комментаторы,кстати,очень хорошие,всяко лучше русских,продолжают ошибаться и так его называют и по сей день…
Чего ты про это не написал? Выборочная память? Всё что было в России плохо?
По теме, ПаниониОс. )))
 
bsk
bsk

нет картинки
11.06.2008 20:33 #

"Вердикт":
1. "Паниониос"
2. "Армани Джинс" Милан
Кого интересует, почему так (или, например, почему пишется "Чикаго Буллз", пишите alexander-у, он подробно объяснит.
 
Migelitas
Mindaugas

нет картинки
11.06.2008 21:32 #

bsk (11.06.2008 20:33),
Yesss
 
barsuk
barsuk

нет картинки
11.06.2008 22:00 #

Migelitas (11.06.2008 21:32),
Греки хлещут Метаксу, празднуют великую лингвистическую победу
 

Чтобы оставлять комментарии, необходимо авторизоваться



Последние новости

24 июля 2017
22:30ДеАндре Кейн продолжит карьеру в «Маккаби» (6)
22:28Никита Балашов остался в «Пено Жвэйгждес» (7)
22:25Марселиньо Уэртас продолжит карьеру в «Уникахе» (5)
20:07Результаты товарищеских матчей (3)
18:55Алекс Ренфро стал игроком «Галатасарая» (0)
18:34Октавиус Эллис стал игроком «Енисея» (1)
16:16«Олимпиакос» продлил на два года контракт с Аграванисом (0)
11:55«Кливленд» пытался обменять Кайри Ирвинга на Пола Джорджа или Джимми Батлера (9)
11:47Маррис Спейтс продолжит карьеру в «Орландо» (4)
23 июля 2017
23:00Результаты финальных матчей ЧЕ-U20 (81)
19:22«Баскония» подписала новый контракт с Адамом Хангой (7)
19:20«Нетс» объявили о подписании контракта с Якубой Уаттарой (0)
19:19«Олимпиакос» подписал контракт с Брайаном Робертсом (0)
11:39«Летувос Ритас» пополнился Крисом Крамером и Марком Картером (25)
11:34Результат Матча всех звезд женской НБА (видео) (0)
май
июль

июнь 2008

пнвтсрчтптсбвс
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30      

Реклама на сайте



Вакансии